
ENG | RUS Dragon Nest [MOD]
95 подписчиков
Большинство руссоязычных игроков впервые начали играть в Dragon Nest на сервере mail.ru, и привыкли к терминам и названиям, используемым на нём. В связи с этим за основу нашего проекта русификации были взяты переводы от студии локализации mail.ru.
Тем не менее, многие моменты в их переводе были впоследствии исправлены нами.
- Исправлены грубые и часто встречающиеся ошибки.
- Исправлены некорректные термины не соответствующие оригиналу. Основная часть ошибок приходится на 60-80+ кап, период "заката" русского сервера и смены переводчиков.
- Сюжетная линия приведена в работоспособное состояние. Необходимость правок связана с тем, что разработчик со времён 80 капа несколько раз вносил изменения в структуру основного квеста. Новый контент в заданиях не переводится, вы будете видеть оригинальную версию вашего сервера.
- Мы работаем над качеством своего перевода, а также его техническим оформлением. В сложных для перевода случаях используем данные со всех официальных серверов, чтобы перевод был максимально верным.
- Стараемся передать замысел разработчика насколько это возможно в рамках сохранения читаемости для русскоязычного игрока.
- Можем поддерживать работоспособность англофикатора (или переводов с любого другого официального сервера) для корейского сервера.
- Также имеем возможность создавать моды на внешний вид (костюмы и т.д.) из имеющихся в игре на заказ.
Всем приятной игры!

Название
ENG | RUS Dragon Nest [MOD]
Статус
Качественные переводы для вашей комфортной игры?
Страна
Информация скрыта или не указана
Город
Информация скрыта или не указана
Url
rus_dragon_nest
Id
185797327
Тематика
Общественный деятель
Вики страница
Не установлена
Сайт
fomir-dn.wix.com/fomir
Адрес
озеро Утиное, Воронеж, Россия
Блокировка
Нет ограничений
Видимость
Открытая
Верификация
Группа не верифицирована администрацией Вконтакте
Популярность
У группы нет огня Прометея
Тип
Публичная страница
Возрастные ограничения
Нет
Стена
Ограниченная
Контакты
Фомин Игорь
(Переводчик)